腾讯科技2016科技 > 科技专题 > IT业界专题 > 苹果乔布斯逝世 > 正文

腾讯CEO马化腾致苹果公司唁电

2011年10月06日22:15腾讯科技[微博]我要评论(0)
字号:T|T

October 6, 2011.

To Apple CEO Tim Cook and our friends at Apple:

We are deeply saddened by the news today.

Steve is an iconic inventor and visionary. His philosophy of making products that are at "the intersection of art and technology" has created the Apple culture that captivates millions of people around the world.

Steve is also a charismatic entrepreneur. His unyielding fighting spirit has enabled him to constantly redefine and change the game to lead, while his uncompromising pursuit for perfection and user-friendliness has helped popularize Apple products and revolutionize the personal computer, recorded music, motion picture and mobile devices markets.

We will remember Steve as an exceptional pioneer in the history of the technology revolution. His creativity, passion and devotion to user experience will live on to contribute to better products for generations to come.

We shared your grief on the loss of a legend from the tech world. Our hearts go out to his family, his colleagues and to all who were touched by his extraordinary gifts.

RIP, Steve.

Yours truly,

MA Huateng, Pony

Chairman and CEO

and on behalf of my colleagues at Tencent

Shenzhen

The People’s Republic of China

以下为中文:

致苹果首席执行官蒂姆·库克(Tim Cook)和在苹果的朋友们:

今天的新闻让我们陷入了悲痛之中。

史蒂夫是一位标志性的发明家和梦想家。他把“艺术和技术结合在一起的”制造产品的哲学,创造出了苹果的企业文化,获得全球千千万万人们的青睐。

史蒂夫同时也是一位具有超凡魅力的企业家。他不屈的战斗精神,使他能够不断地重新定义和改变游戏规则,从而保持领先,而他对完美和用户满意度孜孜不倦的追求,让苹果的产品变得流行,并革新了PC、唱片音乐、动画电影和移动设备市场。

我们将缅怀史蒂夫,因为他是技术革新史上的杰出先驱。他的创造力、激情和对用户体验的奉献,将为未来更好的产品做出贡献。

失去科技世界的一位传奇,我们与你们一样感到忧伤。谨对他的家人、同事以及所有被他超凡天赋触动的人们聊表心意。

马化腾(微博)

相关专题:

苹果创始人乔布斯逝世
订阅

相关微博:

  • #纪念乔布斯#这一刻,没有一个人的离世能让全世界的人同时感到如此痛心和惋惜,他是我的偶像,也是几乎所有认识的朋友心目中敬重的商业领袖。他完美地把科技和艺术结合,创造了世界上最优雅的产品,不仅留下了市值最高的公司,更留下了人们对他深深的怀念。我们还能再崇拜谁呢?
    2011-10-06 12:58:38
    -转播-

推荐微博:

注册微博
[责任编辑:jimmonzang]
登录 (请登录发言,并遵守相关规定) 分享至: 腾讯微博
如果你对科技频道有任何意见或建议,请到交流平台反馈。到微博反馈

企业服务

热点推荐

推广信息